My ‘Homeric Retching’: Vladimir Nabokov’s Letter To His Wife About A Nasty Bout of Food Poisoning

In 1944, when the writer was ill from food poisoning he wrote this letter to his wife about the horrific effects that followed eating a bad ham

“Exactly at 2:30, I suddenly felt an urge to vomit, had barely time to run outside — and there it began…”

– Vladimir Nabokov to his wife Vera

 

 More details Vladimir and Vera Nabokov, Montreux, October 1969

 

Among Vladimir Nabokov’s love letters to his wife published in Letters to Véra, a wonderful book that takes us behind the scenes of Nabokov’s life and great love for his wife of 52 years, the author tells her about of a bout of projectile vomiting and defecating that he terms ‘homeric retching’.

In 1944, Nabokov (1899-1977) stopped for a meal at Wursthaus on Boston’s Harvard Square. He ate the ham. On June 6, 1944, Nabokov wrote to Véra (1902 – 1991) from Cambridge:

My dear darling,

Yesterday was a day of extraordinary adventures. It started when, in the morning, the minute I was getting ready to go to the museum (with a tennis racket, since I’d arranged to play with Clark at 4:30), T.N. [Nabokov’s friend Tatyana Nikolaevna Karpovich] called, very agitated — she’d driven the sick M. Mikh. [Mikhail Mikhaylovich Karpovich, Tatyana’s husband] down from Vermont, and meanwhile the Dobuzhinskys [the painter Mstislav Dobuzhnisky and his wife] had arrived and couldn’t get into their house, since no one was at home… I agreed with her that after tennis I would drop in to check on M. Mikh., and left for the museum. Around one in the afternoon, still just as healthy and energetic, I had lunch at the Wursthaus, where I had the Virginia ham with spinach and drank a coffee. I returned to my microscope around two. Exactly at 2:30, I suddenly felt an urge to vomit, had barely time to run outside — and there it began: an absolutely Homeric retching, bloody diarrhoea, spasms, weakness. I don’t know how I got back home, where I crawled along the floor and poured myself out in the waste basket.

Somehow or other I found the strength to call T.N., who summoned an ambulance, which took me to the truly horrendous hospital where you’d been with Mityushen’ka [the Nabokovs’ son Dmitry]. An absolutely helpless brunette tried to pump my stomach through my nose — I’d rather not recall that — in a word, I asked, writing from the spasms and retching, for them to take me quickly somewhere else. T.N., realizing that the doctor was there, drove me to their place. By then I was in a state of complete collapse. This doctor, very sweet (I don’t remember his name), immediately made all the arrangements himself and himself drove, and carried, me to the hospital where you’d been. There they placed me in a ward with a terribly and raucously dying old man — and because of the groans I couldn’t get to sleep. They poured a bottle of salt solution into my veins — and today, although the diarrhoea’s still carrying on this morning, I feel great, am awfully hungry — and want to smoke — but they’re giving me only water. I’m being looked after by a Dr. Cooney.

He has just been here, the diarrhoea has stopped, he said I can be discharged the day after tomorrow, on Friday. They have just given me food for the first time (5:30) — and rather strange, at that (but you know this): risotto, bacon, canned pears. I didn’t eat the bacon… A silly story, but all in all I am absolutely healthy now. I won’t mention the living conditions here. Clean, but terribly noisy. I have been transferred to a public ward. Enfin. I dined in a very pleasant open gallery where they rolled me out and where I smoked my first cigarette.

The doctor says it was bloody colitis caused by food poisoning… In short, the bacilli had taken me for the invasion beach.

Lest she read that and feel impelled to experience the horror first hand, he adds:

Don’t come here under any circumstances: I’ve recovered.

Later h explain that he already has company, and ot just from the invasive bacteria:

The public ward was utter bedlam. There was an endless unruly din consisting of the following elements:

the zoological sounds of an incessant radio set
the wheezes, groans, and roaring of the seriously ill
conversations across the whole enormous ward by the healthier, with guffawing and strolling around
the incredible noise produced by a sixteen-year-old idiot helping the nurses, the institutional fool. He grimaced, stomped, howled, deliberately banged every dish, cracked jokes — and imitated the moans of some of the old men who were in particular anguish, thereby arousing general goodhearted laughter
The nurses constantly tried to pull open the curtains of my coop and got angry saying that since all the other curtains were pulled, my poor tabernacle was spoiling the general look of the ward.

By the end of my stay I was in such a state of exasperation that when on Saturday morning I saw from the gallery (where I had gone out for a smoke) T.N., who’d come for me, I jumped out through the fire-escape and I was, in pyjamas and a dressing-gown, rushed to the car — and we were already moving off, when the absolutely enraged nurses ran out — but they couldn’t stop me.

One released and restored to full vigour, Nabokov is once more thinking of lunch;

I did stop by at the Wursthaus yesterday, and although I didn’t intend to say to them anything offensive or damaging, a row erupted from the first words, thanks to the owner’s rudeness, since, apparently, this was not the first complaint about his wretched ham.

 

Nabokov

 

In a 2003 email at by the University of California Santa Barbara, Dmitry Nabokov picks up the story of the poisoned ham:

In the forties, while my mother and I were visiting a relative in New York and my father was busy with students in Wellesley and butterflies in Cambridge, he collapsed with acute food poisoning after a meal at a Cambridge restaurant called the Wursthaus. He was hospitalized, and then shown a routine chest Xray that revealed a dark mass in one lung. He was told it was cancer. He stopped smoking cold turkey, started eating molasses candy as a surrogate, and gained some 30 pounds. It turned out later that the Xray had not been his at all.

Lead image: Vladimir and Vera Nabokov, Montreux, October 1969.

Via Brainpickings. Rd them all in Letters to Véra.

Would you like to support Flashbak?

Please consider making a donation to our site. We don't want to rely on ads to bring you the best of visual culture. You can also support us by signing up to our Mailing List. And you can also follow us on Facebook, Instagram and Twitter. For great art and culture delivered to your door, visit our shop.